19 June 2010

le métro de Rennes

A week from today you'll need to figure out how to get to school every day. Here's a great introduction to le métro de Rennes, thanks to host father Eric Greffin:

30 juin: France on sale!

5 days until departure, and then just 6 more days until summer sales begin!

Here's the official announcement, listing the dates of this summer's sales ("les soldes d’été 2010 débutent à partir du mercredi 30 juin pour une durée de 5 semaines (jusqu’au mardi 3 août"):

http://www.service-public.fr/actualites/00860.html

18 June 2010

à table!

Time to pick out your entrée (first course) and plat principal for our two meals in the hotel restaurant in St. Malo. Descriptions in the right-hand column. Please indicate with a 1 the dish that you'd like for each category (see my line for an example)...

(Olivia's translations of the dishes is below...)

click here to pick your meals by the 24th
, before going to France, s'il vous plaît!! (click on "Refresh" if Google docs gives you an error...)

Flan de légumes, coulis de tomate savory vegetable and creamy egg dish with a pureed tomato sauce
Assortiment de charcutailles bretonnes: mixed meats of Brittany (Brittany is most well known for their porks- pates, Soupe de Poissons Maison- House fish soup
Salades composées: mixed salads containing meat, fish, eggs

Paupiettes de volaille: stuffed chicken
Pintade aux raisins: Guniea fowl with raisins
Boeuf à la Bourguignonne: (a Julia Child classic) red wine braised beef with onion and mushrooms
La criée du jour: catch of the day

Omelette Norvegienne: baked alaska (cake topped with ice cream and a meringue and browned in the oven)
Pâtisseries Maison: pastries

17 June 2010

Arromanches, les Plages de Normandie et le Cimetière Américain (par Anne)

Arromanches, les Plages de Normandie et le Cimetière Américain




I. Arromanches:
« Arromanches-les-Bains, » ou simplement « Arromanches » est une petite communauté française située dans une région nord-ouest de la France. Avec une population moins de sept cents, elle reste une ville plein de visiteurs après les événements historiques de la Seconde Guerre mondiale. Pendant l’invasion de Normandie, milles des soldats des Etats-Unis, du Canada, et d’Angleterre ont occupé des plages stratégiques – telles que « Utah, » « Omaha » et « Gold. » Pendant l’invasion, cette plage d’Or a inclus la petite ville d’Arromanches entre la Port-en-Bessin et La Rivière. C’est ici que les soldats ont créé un des deux grands ports artificieux. La victoire première des « Allies » était complie quand les forces britanniques ont conquis le Pont Pegasus entre la côte et la ville de Caen.





II. « D-Day »: Ses Plages Inoubliables
Général Eisenhower: « Vous pénétrerez en Europe, et conjointement avec les autres nations unies, vous entreprendrez des opérations dont le but sera le coeur de l'Allemagne et la destruction de ses forces armées... »
(« You will enter the continent of Europe and, in conjunction with the other united nations, undertake operations aimed at the heart of Germany and the destruction of her armed forces... »)

Les plages de Normandie, qui sont devenues célèbre pour leurs rôles pendant l’invasion du WWII, étendent pour environ soixante km (64km ; 40 mi.) à côté de la Manche. Elles sont situées à l'ouest de Paris (241 km ;150 mi.) et sont plein de vie, d’émotion, et de l’histoire. L’admiration est réciproqué pour nombreuses de pays. Les soldats américains, canadiens, français, britanniques, polonais, australiens, et grecs sont parmi ceux qui ont contribué à la cause.

Il y a neuf plages américaines d'atterrissages le long de la plage entière, et un grand assortiment de musées, monuments, endroits préservés, et cimetières. On peut visiter et absorber des musées environnants tels que le Musée Mémorial De Gaulle, le Mémorial Musée Pour la Paix, le Musée du Débarquement, et le Musée des Troupes. Le sculpteur français Anilore Banon a créé « Les Braves » dans les vagues pour les soldats américains et une gravure reste à la base d’une falaise pour commémorer les soldats de la plage d’Omaha.

En 1979, le gouvernement français a présenté douze hectares (30 acres) de son rivage aux États-Unis. Il a aussi donné une médaille aux soldats américains pour leurs efforts sur les plages. En juin 2007, les Français et les Américains ensemble ont dédié le « Visitor Center du Cimetière Américain de Normandie » à la mémoire des Américains qui ont libéré la France des Nazis.




III. Le Cimetière Américain
Pendant l’été, vers cent mille soldats sont morts dans la lutte pour la Normandie, avec presque cinq mille Alliés le premier jour. Ils sont enterrés dans trente cimetières, et sur la plage d’Omaha, il y a plus de neuf mille Américains qu’ y restent. Le Cimetière Américain de Normandie s’étend pour soixante-dix hectares (173 acres) et il est un des quatorze cimetières Américains pour la Seconde Guerre mondiale en dehors du pays. Dans ce cadeau aux États-Unis par le gouvernement français, il y repose trente-trois paires des frères mis côte à côte, quatre femmes, et trois lauréats de la médaille d'honneur. La région inclut aussi un mémorial, une chapelle, et un Jardin des Disparus.



Ressources:
Dan Van Der Vat, D-Day – The Greatest Invasion: A People’s History
Stephen E. Ambrose, D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
www.annuaire-marie.fr
www.normandiememoire.com
www.normandie44.com
www.abmc.gov
www.formatage.org
www.studiooftheworld.info
www.parisparfait.com
www.DDay-Overlord.com
www.battlefieldsww2.50megs.com
www.radio-weblogs.com

14 June 2010

familles d'accueil

Check your inboxes, people! An e-mail about your famille d'accueil is waiting for you!!!!!

J-10 jours!!!!